Det islandske sprog
Islandsk, Islands officielle sprog er et indo-europæisk sprog på nordtysklandene. Sproget er nært beslægtet med færøsk og norsk med mindre forskelle som følge af keltisk indflydelse i den gamle islandske litteratur. Island som et land er isoleret og udviser sproglig homogeni. Det har aldrig haft flere sprog. Tidligere var Gaelic modersmål for de tidlige islændinge. Islandsk er ikke kun islandernes nationale identitet, men også det officielle sprog i landet som vedtaget, men deres forfatning i 2011. Desuden er islandsk tegnsprog, som fra 2011, det officielle mindretalssprog.
Oprindelse af islandsk
Det islandske sprog er en del af det germanske sprog. Denne nordtyske undergruppe havde fem sprog norsk, færøsk, Norns, den grønlandske norske og islandskes uddøde sprog. Islandsk ligner imidlertid færøskere end norske, og den færøske skriftlige form ligner islandsk.
Historie
Islandsk er et ret sprogligt sprog, således at andre sprog ikke har påvirket det. Sproget var næppe ændret fra 9th og 10th century, da Island blev afgjort. Norsk lignede islandsk, men fra det 14 århundrede blev det i stigende grad påvirket af nærliggende sprog som svensk og dansk. Sproget mod forandring er så eksklusivt, at dagens højttalere kan forstå tekster og scripts som Sagas fra det 12te århundrede.
I det 18te århundrede truede den danske indflydelse næsten sprogets integritet. Under dansk regel blev dansk et minoritetssprog i landet. Men islændingerne drev forbi truslen ved fortsat at bruge islandsk til litterære formål. Andre faktorer, der bidrog til islændingees sejr over danske var; islændingerne var spredt overalt. Så meget som det danske-regerede Island modvirkede landets geografiske fjernhed enhver form for lang tid at bosætte sig på dansk og dansk er sprogligt forskelligt fra islandsk.
Selv da de skandinaviske sprog i hele Europa tabte bøjning, holdt islænderne gammelt skandinavisk grammatik til en næsten autentisk form. Den indfødte bibel udviklede yderligere islandsk. Sproget blev dog begrænset indtil i det 19 århundrede, da Island kom sammen som en nation, og skandinaviske lærde genopdagede det. En streng ortografi langs etymologiske linjer blev sat, og i dag er islandsk meget forskellig fra andre skandinaviske sprog.
Moderne islandsk
Med hensyn til grammatik, ordforråd og ortografi har moderne islander bevaret det skandinaviske sprog så godt som muligt. Sproget har bevaret sine tre køn: mandlige, feminine og neutrale. De fire tilfælde til navneord; Akkusativ, dativ, nominativ og genitiv eksisterer stadig. Selv om sproget vedtog nogle udtryk fra keltisk, latin, dansk og roma, har sprogpurismen i 19-tallet erstattet udenlandske ord med islandske former. Islændinge vælger at gøre nyt ord frem for at låne fra udlændinge. For eksempel blev "tolva" computer på islandsk udtalt af to ord "tala", hvilket betyder nummer og "Volva" en heks eller formue, så computer til islændinge betyder en heks af tallene "English", der blev mønstret i det 16 århundrede, beskriver Icelander's mor tunge.
Oprindelse af fremmedsprog af Island
Islandsk har overlevet mange århundreder uændret på trods af at man vedtog nogle funktioner fra det gæliske sprog. Landet beholdt en sproglig homogeni i lang tid, men med fremkomsten af nordlige handelsruter var sprogmiljøet ved at ændre sig. De handlende, købmænd og præster indførte engelsk, tysk, fransk, hollandsk og baskisk på Island. Svensk og dansk er ikke egentlige fremmedsprog, da de geografisk placeres i nærheden af Østskandinavien.
Island har en befolkning på omkring 332,529. Omkring 93.2% af denne befolkning taler islandsk. På trods af sprogpurisme kender islændinge kritikken af internationale og fremmede sprog. Som sådan er engelsk og ethvert andet skandinavisk sprog obligatorisk i det islandske uddannelsessystem. Dansk er standard på grund af sine historiske bånd til Island, og i dag er 0.31% af den samlede befolkning dansk. Engelsk, det andet valg er værdsat for dets status som det internationale sprog. Omkring 0.32% af befolkningen taler engelsk. Tysk er for det meste det tredje sprog, hvor 0.31% af befolkningen taler om det. Det lokale polske samfund er det største mindretal på Island og som sådan 2.71% af befolkningen på Island taler polsk.
Rang | Sprog | % Af befolkningen taler sproget |
---|---|---|
1 | islandsk | 93.2 % |
2 | polsk | 2.71 % |
3 | litauisk | 0.43 % |
4 | Engelsk | 0.32 % |
5 | tysk | 0.31 % |
6 | dansk | 0.31 % |
7 | portugisisk | 0.28 % |
8 | filipino | 0.24 % |
9 | Thai | 0.17 % |
10 | lettisk | 0.14 % |
11 | Andre | 1.89 % |