Vidste Du Om Det Fløjte Sprog På De Kanariske Øer?

Forfatter: | Sidst Opdateret:

Hvad er det Whistling Language?

Det fløjte sprog, kendt som Silbo Gomero, udnyttes af beboere på De Kanariske Øer, der ligger uden for Spaniens kyst. Dette sprog er baseret på talt spansk, da hver fløjte er lavet til at lyde som et ord på spansk. Det blev skabt af nødvendigheden af ​​at kommunikere over de lange afstande skabt af øernes varierede terræn. Fløjterne kan høres op til en afstand af omkring 2 miles over dale og bjerge, så meddelelser sendes hurtigt uden at skulle gå fra sted til sted. Indholdet af fløjte meddelelser spænder fra noget seriøst offentlig meddelelse, advarsler eller rådgivning til afslappede invitationer til offentlige arrangementer.

I 2009 inkluderede De Forenede Nationers Uddannelses-, Videnskabelige og Kulturelle Organisation (UNESCO) Silbo Gomero-sproget på sin liste over mesterværker af den mundtlige og immaterielle arv for menneskeheden for at opmuntre lokalsamfundet til at opretholde, beskytte og fortsætte med at udnytte denne unikke Sprog.

Brug af det Whistled Language

Historien om Silbo Gomero-sproget er ikke blevet fuldt optaget. Lingvistikerne mener imidlertid, at det stammer fra Gaunche-sproget, som blev talt og fløjt af Gaunches-folkene. Denne gruppe, der antages at have oprindelse i de nordlige regioner i Afrika, anses for at være de første indbyggere på De Kanariske Øer. Deres sprog blev uddødt under 1600'erne, da øerne blev koloniseret af spanskerne. Som spansk gradvist erstattede Gaunche sproget, det også påvirket Gaunche whistled sprog.

Silbo Gaomero-sproget fortsatte med at blive brugt frem til midten af ​​det tyvende århundrede, da øerne blev udsat for en betydelig økonomisk tilbagegang. I løbet af denne tid forlod mange indfødte talere af dette sprog området for at søge økonomiske muligheder andre steder. Derudover begyndte moderne teknologi at erstatte behovet for at kommunikere hurtigt over lange afstande. Da evnen til at bruge det fløjte sprog blev associeret med lavere socioøkonomiske klasser, blev læringen sproget modet. Ikke desto mindre implementerede regeringen et genoplivningsprogram i det offentlige skole system i slutningen af ​​det tyvende århundrede i et forsøg på at bevare sproget. Resultaterne af 2009 UNESCO-undersøgelsen viser, at alle indbyggere på øerne kunne forstå sproget, men kun ældre personer og dem, der blev udsat for genoplivningsprogrammet, kunne tale sproget.

Strukturen af ​​det fløjte sprog

I dag er det fløjte sprog meningen at lyde som det spanske sprog. Den består af kun fire konsonantlyde og mellem to og fire vokallyde. Forskere, der studerede hjernens bølger af Silbo-sprogbrugere, opdagede, at flydende Silbo-højttalere genkender fløjten som et særskilt sprog. Da disse personer blev udsat for sproget, reagerede deres hjernes sprogcenter. I modsætning hertil, spansktalere, som ikke forstår silbo-sproget, registrerede ikke fløjten som et sprog. For disse personer er høringen af ​​sproget anerkendt som kun fløjtning.